(Ingredients and recipe could be read in English, as well - at the bottom of the page.)

Şurada ve burada bulabileceğiniz hızlı, lezzetli ve pratik meze tarifleri serisinin devamı... Yapımı iki dakika kadar sürüyor, kızarmış ekmek üzerine sürülmek üzere de servis edebilirsiniz, diğer mezelerle beraber tek başına da... Baskın beyaz peynir tadına antep fıstığı çok yakışıyor, balık servis ettiğiniz sofralardan eksik edemeyeceksiniz. 

Malzemeler: 
100 gr beyaz peynir (tuzunun giderilmesi için suda bekletmenizi tavsiye ederim) 
50 gr antep fıstığı
1 diş sarımsak
1/4 su bardağı zeytinyağı

Bütün malzemeleri yalnızca karışıncaya kadar rondodan geçirin, üzerine isterseniz ilave zeytinyağı da gezdirip öyle servis edebilirsiniz. 

---

A follow up of the speedy, delicious and practical mezze recipes serial (other recipes here and there).  It is nearly two minutes to prepare, you may serve it on its own along with other mezzes or on a toasted bread. The dominant taste of feta chees goes very well with the pistachio, you will not miss that mezze from your table while serving fish. 

Ingredients: 
100 gr feta cheese (I would recommend that you put it in water beforehand, so that its salt is reduced) 
50 gr pistachio
1 clove of garlic
1/4 cup olive oil

Put all ingredients into the food processor and run just until they are well mixed, you may add additional olive oil while serving. 



(This post could be read in English, as well - at the bottom of this page.) 


Çocukluğunuzdan beri sizi en çok etkileyen şeylerden biri değil mi kara tahta? Sıcak bir anısı, ya da uyandırdığı bir heyecan yok mu? Daha önce hiç kullanılmamış bir tebeşiri elinize almak sizi mutlu eder mi? 

Eğer bu sorulara yanıtınız evet ise, bu yazıyı okumalı ve bu fikri siz de kesinlikle denemelisiniz. Babam ben küçükken, yani ilkokuldayken, basmalı kalemlerin arkalarını çıkarıp duvarlara tahtaya yazar gibi yazdığımı görünce, bana bir kara tahta yaptırmıştı. O kara tahtayı alınca hiçbir şeye sevinmediğim kadar çok sevinmiştim. Bunu söylemek biraz tuhaf, ama ben o tahtayı üniversiteyi hatta yüksek lisansı bitirene kadar kullandım. Çalışma masamın yanında dururdu, ve ben kafama bir şey takıldığında hesabını orada yapıverirdim, unutmamam gereken notları oraya alırdım. Yani, evde en aktif kullandığım şeylerden biriydi. Şimdilerde annemlere giden minikler hala kullanıyorlar o tahtayı. 

Kara tahtanın benim için ne kadar önemli bir şey olduğunu anlatırken, gözlerimin ışıldadığını fark ettim. Sonra bir yapı markete gidip iki tahta mukavva kestirdim. Büyük olan 70x110, diğeri 40x80. Bir de kara tahta boyası aldım (linkteki boyayı aldım, ama çok fazla çeşit var). Canım babam kara tahta meselesine el attı yine, tahtaları o bizim için boyadı. 


Tahtalar kuruduktan sonra her tarafını beyaz tebeşirin yan yüzeyi ile çizip, nemli bezle temizledikten sonra duvara çiviledik. Bu boyutlardaki tahtaların iki kat boyanması için yaklaşık 250 ml boyanın yarısını kullandık, hatta artanla kavanoz kapaklarını bile boyadım. Yatay erzak çekmeceleri için üzerine içinde ne olduğunu yazmak iyi fikir... 

Tahtanın önüne bir sehpa, iki ufak sandalye/koltuk ile harika bir çocuk köşesi yaratılabilir. Bizimkiler bu ara ara öğünlerini, ve ailece bir arada olmadığımız akşam yemeklerini bu masada yiyorlar. Bu masada tahta ile uğraşıyor, ya da resim yapıyor, hamurla oynuyorlar. 

Dikey tahta da benim için harika bir oyuncak oldu, hatırlamam gereken şeyleri/alışveriş listelerini/ya da iletmem gereken notları buraya yazabiliyorum. 

Kara tahta temizliği için iyi sıkılmış nemli bir sünger yeterli. Silerken sirkeli su kullanabilirsiniz. Islak yüzeye tebeşir ile yazmak kalıcı izler kalmasına sebep olabilir, ayrıca, uzun süre tahtayı temizlemeden bırakmak da iyi bir fikir olmayabilir. 

Bu işin tek kötü yanı, tahtanın hiçbir zaman silindiğinde tamamen simsiyah ve tertemiz olmaması... Ama, neyse ki bu benim için büyük bir sorun değil :)

----

Is chalkboard is one of the things that attracts you much since your childhood? Is there a warm memory in your mind, or a thrill related to chalkboard? Would you like to hold a brand new chalkboard in your hand? 

If your answer is yes, then your should read that post and you should definitely try this DIY project. When I was in primary school, I used to act like writing over walls with the back of a pen, acting like writing on a chalkboard. My father had seen that, and he made a great surprise to me. He brought a chalkboard one day. Nothing could make me feel happier, I reaallyy liked that chalkboard!!  It is awkward to admit, but I used that chalkboard since I graduated from the master program. It used to stay next to my desk, and when there is something I cannot figure out on paper, I used to have another perspective and continue to work on that on chalkboard. I used to write my 2 DO LIST on the chalkboard, as well. It was one of the things I used the most at home. Now our little ones still use that chalkboard when they visit grandma.

I was talking about how important chalkboard was for me once upon a time and I realized that my eyes sparkled. Then  I had two wall boards cut in a construct,ion market. The sizes are 70x110 and 40x80. I also bought a chalkboard paint (I did not buy the paint in this link, but there many similar paints). My dear grandpa came and again was successfully managed the chalkboard issue. He painted the boards for us. 

When they were dry, for conditioning, I covered all of the board through painting with the side of a chalk and then cleaning with a damp cloth and then we hung them on the wall by nailing. We approximately used 100-150 ml paint to have two coats per each board. The rest of the paint is used for jar lids. The best use could be for drawers full of jars.

A great children meeting activity point could be created through having  small table and two chairs in front of the table. Our little ones have snacks or meals without the whole family at that table these days. They write on the board, paint on paper or play with dough here.

The other small chalkboard is also a great toy for me. I write my messages or grocery lists on that one.

While cleaning you may use a soft damp sponge. You may use water with vinegar, too. You should not write on damp board with chalk or you should not leave the board without cleaning for too long.

The bad part of having that board is that, it is never completely cleaned black smooth surface once you started using that. However, it is not a big issue for me :) 

(Ingredients and recipe could be read in English, as well - at the bottom of the page.)

Aşurelik buğdayı geceden bol miktarda ıslatıp, sabah haşladıktan sonra, buzlukta saklarsanız, ileride çorbalar, salata ve mezeler için temel malzemeniz hazır olmuş olur. 

Bu salata da, aşurelik buğday, taze soğan ve kuru domatesin en güzel hallerinden biri... 

Malzemeler: 

1 su bardağı aşurelik buğday 
10 adet kuru domates
2 sap taze soğan
1/4 demet dereotu
Zeytinyağı
Limon
Nar ekşisi
Tuz

Kuru domates, taze soğan ve dereotunu doğrayın. İstediğiniz kadar tuz, zeytinyağı, nar ekşisi ve limon ekleyin. Servis tabağına aktarın. 

----

If you prepare wheat in advance through first putting in generous amount of water at night and then draining wheat, boiling that in a separate pot and putting in the refrigerator when cooked will serve the basic ingredient for most of your soups, salads and mezzes.

This salad is a great combination of wheat, dried tomatoes and scallions...

Ingredients: 

1 cup wheat
10 dried tomatoes
2 stalks of green onion
1/4 of a bundle of dill
Olive oil
Lemon
Pomegranate sauce
Salt

Chop the dried tomatoes, green onion and dills. Add salt, olive oil, pomegranate sauce and lemon as per your wish. Transfer to serving plate.



(Ingredients and recipe could be read in English, as well - at the bottom of the page.)

Kesinlikle favori meze tarifim. Beni hiç yarı yolda bıraktığı olmadı, herkesin bayılarak yediği, benimse en az uğraşarak yaptığım mezelerden biri. Üstelik favanın sadece baklayla yapılan bir meze olmadığının da kanıtı...

Arkadaşlarınızla güzel muhabbet, bol meze, onların yanında balığın olduğu gecelerde kesinlikle denenesi... 


Malzemeler: 

1 su bardağı kırmızı mercimek
2 su bardağı su 
1/4 su bardağı limon suyu
1/4 su bardağı zeytinyağı
1+1/4 çay kaşığı tuz
1/2 çay kaşığı kimyon
2 diş sarımsak
1/4 çay kaşığı karabiber
1 çay kaşığı kırmızı pul biber


Mercimeği ufak bir tencerede su ile birlikte altı kısık ocakta haşlayın. Suyunu çekince, rondoya aktarıp, limon suyu, tuz, kimyon, sarımsak, karabiber ve kırmızı pul biber ile zeytinyağının yarısını ekleyin ve rondoyu çalıştırın. Karışımı servis tabağına alın, üzerine zeytinyağını ekleyin. Mercimek favası zeytinyağını çekerse, üzerinin kurumaması için biraz daha zeytinyağı ekleyebilirsiniz. Üzerini kırmızı biber, frenk soğanı ya da kavrulmuş fıstık ile süsleyebilirsiniz. Kesinlikle ılık servis edilmesini öneriyorum. 



Tarif: Lezzet Dergisi

----


It absolutely is my favorite mezze recipe. It never let me down, everyone tried liked it for sure - and moreover, it is one of the mezzes that could be ready with the least effort. Bonus, it is a proof that fava is a mezze which is not only cooked with fava beans... 

It should be tried for chat nights over the table with friends, which accompanied by several mezzes, and fish... 


Ingredients: 

1 cup red lentils 
2 cups water 
1/4 cups lemon juice 
1/4 cups olive oil 
1+1/4 teaspoon salt
1/2 teaspoon cumin 
2 cloves of garlic
1/4 teaspoon pepper 
1 teaspoon red pepper flakes 


Put lentils and water in a small pot under low heat. When drains water, take cooked lentils into the food processor. Add lemon juice, garlic and spices and 1/8 cups the olive oil. Run the processor and take the mezze into the serving plate. Pour over the rest of the olive oil. If the top of the mezze feels like dry after a time, you might add a little bit more olive oil, so that the top of the mezze does not get completely dry by time. You may add chives, red pepper flakes or pine nuts at the top, while serving. For perfect taste, it should be better served warm. 


Recipe: Lezzet Magazine

(Ingredients and recipe could be read in English, as well - at the bottom of the page.)

Deniz gıdalara alışma işini tamamladığında, ona her sabah değişik ne yedirebilirim diye düşünüyordum. Bu da o zamanlardan beri Deniz'in en sevdiği yiyeceklerden biri, biraz farklı bir menemen. Bu resimde yok, ama normalde üzerine rondodan geçirilmiş bir-iki tatlı kaşığı ceviz ilave ediliyor, hatta bazen minik minik ufalanmış ekmek içi de eklenebiliyor. Yanında da bir bardak süt içerse daha ne isteyebilir ki bir anne :) Tek tabakta kahvaltıda yemesi gerektiğini düşündüğüm her şeyi yemiş oluyordu, hem de seve seve. Tabii, her çocuğun ağız tadı farklı, mesela, kızım Defne bu menemeni hiç sevmiyor. 

Malzemeler: 

1 adet iri domates
1 yumurta
1 kibrit kutusu beyaz peynir (Ben Pınar Beyaz kullanıyorum) 
1-2 tatlı kaşığı çekilmiş ceviz
1/2 dilim ekmek içi (ufalanmış) 
1-2 tatlı kaşığı riviera zeytinyağı ya da 1 tatlı kaşığı tereyağı 

Domatesi rendeleyin, yağ ile birlikte domatesi suyunu hafifçe çekene kadar pişirin. Üzerine yumurta ile karıştırdığınız ufalanmış peyniri ekleyin. Sonra, tahta bir kaşıkla hiç durmadan karıştırın. Böylece yumurta ve peynir ile domates karışımı pürüzsüz bir menemene dönüşecek. İyice piştiğine emin olduğunuzda, üzerine ceviz ve ekmeği ekleyip servis edin. 

---

As soon as my son got used to foods, I frequently caught myself in the morning thinking of what I could serve him alternatively. This is his favorite food since these days, a different version of "menemen" in Turkish. You don't see in this pic, but normally I serve it with crushed walnuts and crumbled bread. If he also drinks a glass of milk, that would be great :) In just one plate, he ate nearly all things I would like him to eat with pleasure. I should also say that each baby has a different taste, for instance my daughter doesn't like this dish at all.

Ingredients: 

1 tomato
1 egg
Feta cheese (approx. the same size of a matchbox) 
1-2 teaspoon finely crushed walnuts 
1/2 slice bread (crumbled) 
1-2  teaspoon olive oil or butter 

Grate the tomato and cook this until it drains water a bit. Add mixed crumbled feta cheese and egg. Continuously mix with a spoon. Have a homogeneous mixture. When cooked, add walnuts and bread crumbles and serve (hopefully with a glass of milk, if your baby is over 1). 

(Ingredients and recipe could be read in English, as well - at the bottom of the page.)

Yazın gelişidir bu salata bana göre... Pazardaki tazecik börülcelerin en güzel halidir. Egeli annemin eli, Ayvalık'tan gelen sızma zeytinyağı ile pazardaki kıpkırmızı Ayaş domateslerinin buluşmasıdır. Bahar geldiğine göre yaklaştık, yakında bu güzel salatadan tadabileceğiz demektir.

Malzemeler:

1/2 kg börülce
2-3 diş sarımsak
2-3 iri Ayaş domatesi
5-6 yemek kaşığı sızma zeytinyağı
1/2 limon
Tuz

Düdüklü tencereye yeterince su koyup, yaklaşık 1 tatlı kaşığı tuz ekleyin. Daha sonra ayıklanmış börülceleri ve kabuğu soyulmamış halde bütün domatesleri koyun. Buharı çıkmaya başladıktan sonra altını kısarak, yaklaşık 15 dakika pişirin (benim düdüklü tencerem biraz geç pişiriyor, mesela eti 30 dk pişiriyorum, siz kendi tencerenize göre bu süreyi değiştirebilirsiniz).

Börülceleri tabağa alın. Pişmiş domateslerin kabuklarını soyun, başka bir tabakta çatalla ezin. 2-3 sarımsağı da ezerek, börülcenin piştiği sudan biraz ekleyin, domatesler ile karıştırın. 1/2 limon suyu (limon miktarını isteğinize göre arttırabilirsiniz), sızma zeytinyağı ve isteğe göre tuz ekleyerek, bu sulu karışımı tabaktaki börülcelerin üzerine gezdirin. Ilık servis etmenizi tavsiye ederim.

----

This salad is the upcoming summer to me... The most beautiful form of green black-eyed peas in the market. My Aegean mother's hand, the perfect meeting of olive oil coming from Ayvalık (İzmir, Turkey) and red Ayash tomatoes (that could only be found in Ankara, Turkey). Since, we are in spring, it means that we are about to be able to taste this beautiful salad soon.

Ingredients:

1/2 kg green black-eyed peas
2-3 cloves garlic
2-3 tomatoes
5-6 tablespoon olive oil
1/2 lemon
Salt

Add enough water and 1 teaspoon salt to pressure cooker. Add whole tomatoes and green black-eyed peas. As soon as the pressure comes out, lower the heat and cook for 15 minutes (my pressure cooker cooks soft meat in about half an hour, so you may alter the time of cooking, if need be).

Take the green black-eyed peas to the plate. In a separate bowl, remove the peels of the cooked tomatoes and mash them with a fork. Add lemon juice, a bit of salt as per your wish, mashed or shopped garlic, olive oil and some water from the pressure cooker. Add this mixture on the green black-eyed peas. Serve warm.

Sanırım en sevdiğim salata malzemesi roka. Hafif, sulu, baskın lezzeti olan bir malzeme. Nar ekşisi ile olan uyumu harika... Ve her zaman hazırlaması en kolay olan malzemelerden...

Malzemeler: 
1 demet roka
6-7 adet cherry domates
1 orta boy havuç
Sızma zeytinyağı
Nar ekşisi

Sirkeli suda beklettiğiniz rokaları irice doğrayın. Cherry domatesleri ortadan ikiye bölün. Rokaların ortasına daire şeklinde dizin. Ortadaki boşluğa rendelenmiş havucu yerleştirin. Nar ekşisi ve zeytinyağını isteğinize göre (ama mümkün olduğunca bolca) döküp, servis edin.